Все ГДЗ

Упражнение A Юнит 4 (рабочая тетрадь)
ГДЗ Rainbow English 11 класс - ответы

А. Прочитайте стихотворения и попробуйте перевести их на русский язык. Сравните ваши переводы с теми, которые вы сможете найти в Сети.
Эти стихи были названы “груками” их автором Пиет Хейн (1905-1996), датский ученый, изобретатель, писатель и поэт. Так называемые груки и иллюстрации к ним сделали Пита Хайна известным во всем мире.
Кратки искусства
Одно искусство в мире есть:
Быть мастером – лишь в этом честь.

Парадокс жизни
Грук философский
Когда я думаю о замысле Творца,
когда меня загадка жизни мучит,
встают перед глазами два ларца,
и в каждом заперт от другого ключик.

Маленькие вещи и большие
Тот, кто позволяет
мелочам себя отвлечь,
оставляет великие дела
несделанными.

Общественное устройство
Коль от пирога
Справедливая власть
Себе отрезает
Лишь малую часть,
То как же простым,
Немудрящим и робким
Всегда достаются
Лишь крошки в коробке?

Утешительный грук
Потерять перчатку
так больно!
А вот, что
намного больней:
потерять одну,
выбросить другую,
и найти первую
в тот же день!

В курсе
Тот, кто стремится
быть в курсе,
вечен

Второй лучший.
Только надежда
Только надежда не то, что
дает нам силы справиться с чем-либо.
Будем надеяться, но не только
только надеяться.
A. Read the verses and try translating them into Russian. Compare your translations with those you can find on the Net.
These verses were called “grooks ” by their author Piet Hein (1905—1996) who was a Danish scientist, inventor, author and poet. His so-called grooks and illustrations to them made Piet Hein famous the world over.
Ars Brevis
There is
one art,
no more,
no less;
to do
all things
with artlessness.

The Paradox of Life
A bit beyond perception’s reach
I sometimes believe I see
that Life is two locked boxes, each
containing the other’s key.

Small Things and Great
He that lets
the small things bind him
leaves the great
undone behind him.

Social Mechanism
When people always
try to take
the very smallest
piece of cake
how can it also
always be that
that’s the one
that’s left for me?

Consolation Grook
Losing one glove
is certainly painful,
but nothing
compared to the pain
of losing one,
throwing away the other,
and finding the first one again.
.
Abreast
He who aims
to keep abreast
is for ever

second best.
Only Hoping
Only hoping isn’t what
gives us strength to cope.
Let us only hope; but not
only only hope.

На этой странице вы сможете найти и списать готовое домешнее задание (ГДЗ) для школьников по предмету Английский язык, которые посещают 11 класс из книги или рабочей тетради под названием/издательством "Решебник ГДЗ Rainbow English", которая была написана автором/авторами: Афанасьева. ГДЗ представлено для списывания совершенно бесплатно и в открытом доступе.


Смотреть другие ГДЗ из этого учебника: